Existen en francés diversos tipos de oraciones condicionales, dependiendo de la mayor o menor probabilidad de que la acción principal llegue a realizarse. En esta lección vamos a distinguir tres tipos.
A) Cuando existe cierta probabilidad de que la acción principal sí se realice. En este caso, el verbo de la condición va en presente del indicativo y el verbo de la oración principal va en futuro del indicativo.
Si j'étudie, je réussirai les examens | Si yo estudio, aprobaré los exámenes (puedo estudiar y entonces aprobar esos exámenes) |
|
|
S' il est ici, il viendra avec nous | Si él está aquí, vendrá con nosotros (puede que él esté aquí, y por lo tanto pueda venir con nosotros) |
B) Cuando las posibilidades de que la acción principal se realice son muy reducidas. En este caso, el verbo de la condición va en pretérito imperfecto y el verbo de la oración principal va en condicional presente.
Si j'étudiais, je réussirais les examens | Si yo estudiara, aprobaría los exámenes (como no estoy estudiando, las probabilidades de aprobar los exámenes son muy reducidas) |
|
|
S' il était ici, il viendrait avec nous | Si él estuviera aquí, vendría con nosotros (pero lo más probable es que él no este por aquí y por tanto no pueda venir con nosotros) |
C) Cuando NO hay posibilidades de que la acción principal se realice. El verbo de la condición va en pretérito pluscuamperfecto y el verbo de la oración principal va en condicional pasado.
Si j'avais étudié, j'aurais réussi les examens | Si yo hubiera estudiado, habría aprobado los exámenes (pero como no lo hice, he suspendido) |
|
|
S' il avait été ici, il serait venu avec nous | Si él hubiera estado aquí, habría venido con nosotros (pero como él no estaba aquí, no ha podido venir con nosotros) |
No hay comentarios:
Publicar un comentario